Didascalie e Riassunto AI
Sottotitoli multilingue in tempo reale e note post-riunione automatiche — nessuno strumento separato necessario.
Due funzionalità AI sono attive in ogni chiamata di Meeting Hub:
Sottotitoli in tempo reale. Sottotitoli in diretta in 14 lingue durante la riunione. Utili per team remoti, stakeholder multilingue e accessibilità. Ogni partecipante attiva o disattiva i sottotitoli individualmente.
Riepilogo automatico della riunione. Al termine di ogni riunione, viene generato un riepilogo AI con i punti chiave della discussione, le decisioni prese e le azioni assegnate. Disponibile nella cronologia del workspace, inviabile facoltativamente per email ai partecipanti ed esportabile insieme alla trascrizione completa della chat.
Entrambe le funzionalità attingono al pool di crediti AI del workspace. Quando il pool è esaurito, l'AI si mette in pausa con un messaggio chiaro — la riunione continua a funzionare normalmente.
Key Benefits
Sottotitoli multilingue in tempo reale in 14 lingue
Riepilogo automatico post-riunione con decisioni e azioni da intraprendere
I sottotitoli sono per partecipante — ogni utente li attiva autonomamente
Riepilogo nella cronologia dell'area di lavoro + email opzionale
Trascrizione + chat esportabili per conformità / archiviazione
Use Cases
Team multilingue
Sottotitoli nella lingua preferita di ogni utente; nessuno rimane indietro a causa di un accento o del ritmo di parlata.
Chiamate di customer success
Le azioni da intraprendere vengono acquisite automaticamente — nessun affanno per prendere appunti durante una chiamata cliente critica.
Riunioni soggette a conformità
Trascrizione completa + chat scaricabile per audit / archiviazione.
FAQ
Get Started Meeting Hub
Videoconferenze professionali — direttamente nel browser, con sottotitoli e riepiloghi AI integrati.